Максим Досько «Лондон»

Моновистава про любов до батьківщини і кожного з нас.

Це п’єса про білоруського сантехніка Гєну, що потрапляє в Лондон. Автор ніжно і тонко описує реалії сучасного Мінська. Лондон постає як нарізаний слайдами і змішаний з внутрішніми переживаннями туристичний путівник. Досько досліджує поняття патріотизму через співставлення досвідів головного героя вдома (у Мінську) і на чужині (у Лондоні). Поетизуючи рутину і буденність, Досько натякає, що батьківщина – це місце повторюваності щоденних практик, що викликають почуття безпеки і комфорту, а ретельна боротьба з міськими нечистотами є, часом, найвищою формою патріотизму.

Український переклад – Олена Концевич

Максим Досько 

Ім’я Максима Доська з’явилося у театральному світі раптово і зовсім нещодавно. Його тексти, які важко вписуються у класичні драматургічні канони, викликали інтерес після того як стали переможцями кількох драматургічних конкурсів. У 2014 році Досько отримав Гран-прі на VII Міжнародному конкурсі сучасної драматургії «Вільний театр» за п’єси «Радіо Культура»,  «І співчуття умить відкрило їй», «Титан». П`єса «Лондон» потрапила в шорт-ліст Фестивалю «Любімовка» 2014 року. Творчість Доська – це світла сторона нової драми. Його герої – це безмежної внутрішньої чистоти, тонкої організації і порядності будівельники та інженери. Злу, брутальності і бруду, що притаманні новій драмі, Досько протиставляє чарівну простоту людського життя, яка існує поза межами дискурсу добробуту і успішності. Досько заворожує майстерним описом реалій сучасної Білорусі, що нав’язує до України і всього пост-радянського простору.

BIGtheme.net Joomla 3.3 Templates